SLIDER

Bienvenido!
Este es un blog que pretende comentar todas las manifestaciones artísticas que me gustan y que pasan por mi vida: las artes plásticas, la danza, la música, la literatura, el cine, la televisión, y hasta la fotografía.
Bienvenidos a mi mundo. Espero que me visites de vez en cuando y me dejes tus comentarios.

En Quebec también hablamos con la Ñ



Hola ¿Qué tal?

Esta semana tuve la oportunidad de pasar dos días entre profesores,  editoriales, y expositores en español. No sé si te lo he comentado antes, pero además de enseñar las artes plásticas en mi colegio, la mayoría del tiempo lo dedico a enseñar mi precioso idioma a los alumnos de 4to, 5to y 6to grado de primaria. Hoy te quiero contar como en Quebec enseñamos, cultivamos y cuidamos el uso de del español.  

Las jornadas de Español Lengua Extranjera ya van por su quinta edición. Reúnen a todos los profesores de español, quiénes como yo, buscan recursos didácticos para adecuar la enseñanza a la realidad de Quebec y de nuestra clientela. En mi caso, yo soy una privilegiada ya que enseño a niños de la escuela primaria y puedo utilizar libros y manuales que me llegan desde España gracias a las editoriales que hoy están presentes en Quebec con la ayuda de la  librería Las Américas (la cual te mencioné cuando hablé del Día del libro)


Editoriales como Edelsa, SGEL, Les éditions CEC, ANAYA, difusión OXFORD, Editorial Las Mayas, y Miraflores tienen quioscos donde nos explican sus novedades. Personalmente, me encanta como toman el tiempo de hablar con cada uno de los profesores para entender nuestro ambiente de trabajo y nuestras necesidades. De esta manera,  nos aconsejan libros y manuales de referencia. Por supuesto, siempre nos regalan muestras gratuitas que valoramos infinitamente!


Estas jornadas cuentan con la colaboración de universidades, embajadas y organizaciones sin fines de lucro que hacen posible tener invitados y ponencias de actualidad con  temas  novedosos y variados. L'Université de Montréal bajo el departamento de Lenguas Modernas nos acoge en sus aulas y nos permite conocer sobre las ultimas investigaciones pedagógicas que se hacen en su departamento. La Embajada de España con su oficina de educación y asesoría técnica,  y el Consulado de México nos apoyan y financian las ponencias. 

Entre todos formamos parte de una comunidad,  que por suerte, va creciendo y difundiendo la enseñanza del español en toda la provincia. Tenemos una asociación llamada Asociación de profesores de español de Quebec (APEQ) donde se brinda apoyo a los profesores con actividades, como ésta, y recursos pedagógicos. 

Por dos días, nos sentimos en casa hablando nuestra lengua todo el día y compartiendo nuestras vivencias. Entre los temas que tratamos este año, hablamos de aplicaciones novedosas para la enseñanza del español, la utilización de "clickers" en las clases, el desarrollo de la expresión escrita en hablantes de español como lengua de herencia, la motivación para trabajar la cultura, el enfoque neurolingüístico, la presentación de la gramática de forma inductiva a través de canciones, y mi favorita, la metodología  AICLE!
AICLE significa aprendizaje integrado de contenidos y lenguas extranjeras. En inglés es CLIL. En francés es EMILE y en alemán es CLILIG


Finalmente, te comento que tuvimos una conferencia muy especial a cargo de la profesora Concha Moreno quien nos visitó desde Tokio donde se encuentra enseñando el español actualmente. Comenzando su ponencia con la célebre canción de Juan Luis Guerra: Ojalá que llueva café en el campo, la profesora Moreno nos recordó como debemos realizar actividades que despierten, emocionen,  y diviertan al alumnado.  Todos tenemos la misión de "enamorar" a nuestros alumnos a través de nuestras actividades evitando la frustración o simplemente la indiferencia. 
 Dime y olvido. Enséñame y recuerdo. Involucrame y aprendo.-Benjamin Franklin.
Gracias por leerme y hasta la próxima!







6 comentarios

  1. Que bonito tu trabajo Carolina, que orgullosa debes de estar de él y de todo lo que representa. Me encanta que nos cuentes estas pequeñas historias y nos acerques un poco tu mundo en Quebec. Un beso grande, enhorabuena por la parte que te corresponde, y acertadisima la cita de B. Franklin :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Mil gracias! Yo te cuento de mi vida por estos lares y tu me cuentas la vida por Andorra! ;)

      Eliminar
  2. Felicidades por tu trabajo!! Te tienes que sentir muy orgullosa. Y muy acertada la cita con la que terminas el post. Un beso guapa!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias! Me gusta mi trabajo, una vocación que descubrí después de probar otras cosas que también me encantaban

      Eliminar
  3. Qué bonito trabajo el poder enseñar a niños la riqueza de una lengua, besitos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si Anabel! yo lo veo como todo un privilegio. Puedo hablar el español durante todo el día y además mis alumnos lo aprenden y lo practican conmigo, ¿Qué más puedo pedir?!

      Eliminar

© ARTEando
Maira Gall